Rabu, 17 Mei 2017

Situasi di hospital - الحالة في المستشفى

مُكَلَّمَة التِلْفُوْنِيَة.
Perbualan telefon.
 المَرِيْضَةُ: أُصيبُ بالألم في رَأسِي. أَشْعَرُ بِالصُّدَاعِ رَهِيْب. أَحْتَاجُ إِلَى الطَّبِيْب.
Pesakit:Saya mengalami masalah sakit kepala. Kepala saya rasa macam nak pecah. Saya perlu berjumpa dengan doktor.
المُمَرِّضَةُ 1: مَرْحَباً مُسْتَشْفَى سَعَدَةُ، مَعَكِ المُمَرِّضَةُ أَبُوْهَانَ. كَيْفَ أَسْتَطِيْع مُسَاعَدَتكِ؟
Jururawat 1: Selamat datang, ini Assada hospital, jururawat Abu Hana sedang bercakap,boleh saya bantu anda?
.المريضة: .أَحْتَاجُ مُقَابَلَةَ مع الطَبِيْبٌ.
Pesakit: Saya perlu berjumpa dengan doktor.
.الممرضة 1:تَفَضَلِّي إِلَى المستشفى عَلَى السَّاعَةِ الثَانِيَةِ مساء.
Jururawat: Cik sila datang ke klinik pada jam 2 petang.
المَرِيْضَةُ: حسنا. سأذهب إلى هناك.
Pesakit: Baiklah. Saya akan pergi ke sana.

فِيْ المستشفى. 
Hospital

الممرضة2 : مَرْحَباً.
Jururawat 2: Selamat datang.
..المريضة 2:مرحبا بكِ. اِتَّصَلْتُ قبل قَلِيْلٍ،وَحَصَلْتُ المَوْعِدَ مع الطبيب عَلَى السَّاعَةِ الثَانِيَةِ مساء.
Pesakit: Salam sejahtera ke atas kamu.Saya membuat panggilan sebentar tadi dan mendapat temu janji pada jam 2 petang.
المُمَرِّضَةُ 2:الاِسْمُ الكَامِلٍ مِنْ فَضْلِكِ.
Jururawat 2:Sila beri nama penuh cik/anda.
المريضة:اسمي سُعَدُ المَقْدِسِيْ.
Pesakit:(Nama saya),Sua’d Al-Maqdisi.
الممرضة 2:بِطَاقَةُ شخصية مِنْ فَضْلِكِ.
Jururawat:Boleh cik bagi IC(kad pengenalan)?
المريضة: تَفَضَلِّيْ هذه بطاقتي.
Pesakit:Ini dia(IC-kad pengenalan).
الممرضة 2: شُكْرًا.سَأُقِيْسُ دمَّ ضَغْطِكِ أَوَّلاً.درجاتُ دمِّ ضَغْطِكِ مُرْتَفِعْة. تَفَضَّلِي بالدخول. الطبيبة تنتظرك.
Jururawat 2: Terima kasih. Saya periksa tekanan darah anda dulu. Tekanan daran anda adalah tinggi. Sila masuk ,doktor sedang menunggu anda/cik.

فِيْ الغُرْفَةِ الطَّبِيْب.
Di bilik doktor.

الدُكْتُوْرَة:مَرْحَبًا سَعِيْدَة المَقْدِسِي. مَا هي المُشْكِلَة؟
Doktor:Selamat datang,Cik Maqdisi apa masalah (cik)?
المَرِيْضَةُ: رَأْسِ يُؤْلِمُنِيْ،يَا دُكْتُوْرَة. سَاعَدِيْنِيْ
Pesakit:Saya sakit kepala,doktor.
الدكتورة:مَتَى بَدَأَ الأَلَم؟
Doktor:Bila (cik/anda) mula sakit?
المريضة:مُنْذُ ثَلاَثَةَ أَيَامٍ الماضية.
Pesakit:Sejak 3 hari lepas.
الدكتورة:هَلْ أَخَذْتِ الدواءَ؟
Doktor:Cik ada ambil ubat penahan sakit?
المريضة: نعم يَا دُكْتُوْرَة.أَرْبَعُ حَبَّاتٍ ولكنها لا جَدْوَى.
Pesakit:Ya,sudah.Saya makan 4 biji tablet tetapi tidak berkesan.

الدكتورة:مَا نَوْعُ الأَلَمِ الَّتِيْ تُحَسِّينُ بِهِ؟
Doktor:Boleh terangkan macam mana sakitnya.
المريضة:أَحَسَّ أَنْ نِصْفَ رَأْسِ الأَيْمَان أَكْبَرُ مِنَ نصْفِ الأَيْسَارُ.
Pesakit:Saya rasa (seolah-olah)bahagian kepala yang sebelah kanan ini lebih besar daripada yang sebelah kiri.
الدكتورة:إِنَّهَا شَقِيْقَةُ.وَدم ضَغْتُكِ مُرْتَفِعٌ جِدًّا.سَأُعِدُّكِ دَوَاءً لِشَقِيْقَةِ وَدَوَاءً لِدم ضَغْطك.
Doktor:Tekanan darah kamu tinggi.(Kamu sakit)migrain.Saya akan beri cik/anda ubat migrain dan ubat (untuk pulihkan)tekanan darah.
المريضة:شُكْرًا،يَا دُكْتُوْرَة.
Pesakit:Terima kasih,doktor.
الدكتورة: شفاك الله شفاء عاجلا.
Doktor:Semoga/mudah-mudahan anda/cik cepat sembuh.

Tiada ulasan:

Catat Ulasan